-
1 make an affidavit
-
2 swear an affidavit
-
3 depone
давать показания под присягой глагол: -
4 swear an affidavit
давать показания под присягой глагол: -
5 make an affidavit
давать показания под присягой глагол: -
6 affidavit
ˌæfɪˈdeɪvɪt сущ.;
юр. письменное показание под присягой to swear( to make) an affidavit ≈ давать показания под присягой to take an affidavit ≈ снимать показания The lawyer filed an affidavit on behalf of her client. ≈ Адвокат приложила к делу письменное показание от имени своего клиента. Syn: testimony(юридическое) аффидевит, письменное показание, подтвержденное присягой или торжественным заявлением;
- to swear an * давать показание под присягой, подтверждать письменное показание присягой;
- to take an * снимать или давать показание;
принимать аффидевитaffidavit аффидевит ~ юр. письменное показание под присягой;
to swear (или to make) an affidavit давать показания под присягой ~ письменное показание под присягой ~ показания присяжногоgive an ~ давать письменное показание под присягой~ юр. письменное показание под присягой;
to swear (или to make) an affidavit давать показания под присягойto take an ~ распр. давать показания to take an ~ снимать показанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > affidavit
-
7 swear
swɛə
1. сущ.;
разг.
1) зарок, клятва Syn: oath, vow
2) богохульство;
ругательство Syn: blasphemy, curse
2. гл.
1) клясться;
присягать to swear on the Bible ≈ клясться на Библии They swore allegiance to the government. ≈ Они поклялись в верности правительству.
2) а) давать показания под присягой б) заставлять поклясться( to - в чем-л.) ;
приводить к присяге (тж. swear in)
3) ругаться;
ругать( at - кого-л.) ;
богохульствовать to swear like a trooper ≈ ругаться как извозчик Don't swear at me, if you please! ≈ Будь добр, не ругайся на меня! ∙ swear by swear in swear off swear to( not) enough to swear by ≈ кот наплакал;
незначительное количество( разговорное) клятва;
божба( разговорное) присяга;
принятие присяги( редкое) ругательство;
сквернословие клясться - to * to do smth. поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л. - he swore to say nothing /that he would say nothing/ он поклялся /побожился/ ничего не говорить /что ничего не скажет/ - to * an oath давать клятву, клясться - he had sworn a solemn oath to return он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться - to * friendship клясться в дружбе - to * by smth., smb. клясться чем-л., кем-л. - I * by Jupiter клянусь Юпитером - he swore by all the gods он призывал всех богов в свидетели - to * on the Bible (по) клясться на библии - I * he's right клянусь, он прав - I would * he was there я готов побожиться, что он там был (by) молиться на кого-л.;
безгранично верить кому-л. или во что-л. - he *s by this doctor он молится на этого врача - he *s by quinine for fever он рекомендует принимать хинин от малярии - take these tablets if you feel run down, I * by them принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают (обыкн. to) заставлять поклясться - to * smb. to secrecy взять с кого-л. клятву хранить тайну приводить к присяге - to * a witness привести свидетеля к присяге - the judges were sworn into office судей привели к присяге при вступлении в должность (юридическое) показывать, давать показания под присягой - to * to smth. показывать что-л. под присягой - will you * to it that you were not there? вы можете показать под присягой, что вас там не было? - to * an accusaion /a charge/ against smb. подвердить обвинение кого-л. под присягой - the affidavit should be sworn to before a notary public письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса присягать, принимать присягу - to * allegiance присягнуть на верность /в верности/ ругаться;
богохульствовать;
сквернословить - to * an oath выругаться - he swore under his breath он тихо выругался - he swore a profane oath он крепко выругался - to * at smb. (об) ругать кого-л. - to * like a fishwife /like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes/ ругаться как извозчик;
ругаться на чем свет стоит > to * black is white уверять /утверждать/, что черное - это белое > to * oneself blue in the face клясться или ругаться до хрипоты > it is enough to make smb. * это кого угодно выведет из себя > (not) enough to * by немного;
кот наплакал > these two colours * at each other эти два цвета не сочетаются приводить к присяге при вступлении в должность - he was elected but not yet sworn in он избран, но еще не вступил в должность - the defence councel objected to the jury so that a new one had to be sworn in защитник отвел присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ by разг. постоянно обращаться( к чему-л.), рекомендовать( что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести ( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ давать показания под присягой;
to swear a charge (или accusation) (against smb.) подтвердить обвинение (кого-л.) присягой to ~ a person to secrecy (fact) заставить( кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге to ~ a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ by клясться (чем-л.) ~ by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии ~ in приводить к присяге ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ on oath давать показания под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ to приводить к присяге -
8 affidavit
[ˌæfɪˈdeɪvɪt]affidavit аффидевит affidavit юр. письменное показание под присягой; to swear (или to make) an affidavit давать показания под присягой affidavit письменное показание под присягой affidavit показания присяжного affidavit by a litigant аффидевит тяжущейся стороны affidavit of service аффидевит, подтверждающий вручение документа give an affidavit давать письменное показание под присягой affidavit юр. письменное показание под присягой; to swear (или to make) an affidavit давать показания под присягой to take an affidavit распр. давать показания to take an affidavit снимать показания -
9 depose
dɪˈpəuz гл.
1) низложить, свергнуть;
сместить( с должности) (from) Syn: put down, dethrone
2) юр. а) давать письменные показания под присягой( to - о чем-л.) The witness deposed to having seen the two men steal the jewels. ≈ Свидетель показал под присягой, что видел, как эти двое украли бриллианты. б) допрашивать под присягой смещать;
свергать, низлагать - to * a king (from the throne) свергнуть короля с престола - to * a deputy отзывать депутата - *d from one's self-possession( образное) выведенный из себя /из терпения/ (юридическое) свидетельствовать, давать письменные показания под присягой - to * to a fact подтвердить( какой-л.) факт свидетельским показанием - to * that the house was locked показать, что дом был заперт - to * against smb. давать показания против кого-л. (редкое) допрашивать свидетеля под присягой утверждать - to * the contrary настаивать на противном depose вносить задаток ~ предоставлять обеспечение ~ юр. свидетельствовать, давать показания под присягой ~ смещать( с должности) ;
свергать (с престола) -
10 swear
[swɛə]it is enough to make (smb.) swear этого достаточно, чтобы вывести (кого-л.) из себя; (not) enough to swear by = кот наплакал; незначительное количество swear by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.); безгранично верить (чему-л.); he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии it is enough to make (smb.) swear этого достаточно, чтобы вывести (кого-л.) из себя; (not) enough to swear by = кот наплакал; незначительное количество swear давать показания под присягой; to swear a charge (или accusation) (against smb.) подтвердить обвинение (кого-л.) присягой to swear a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге to swear a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге swear (swore, уст. sware; sworn) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности swear (swore, уст. sware; sworn) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности swear by клясться (чем-л.) swear by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.); безгранично верить (чему-л.); he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии swear in приводить к присяге swear in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой swear in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой swear in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой swear on oath давать показания под присягой swear in приводить к присяге при вступлении в должность; swear off разг. давать зарок; to swear off drink дать зарок не пить; swear to утверждать под присягой swear to приводить к присяге -
11 swear
1. noun collocation1) клятва2) богохульство; ругательство2. verb(past swore, obsolete sware; past participle sworn)1) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности2) давать показания под присягой; to swear a charge/accusation against smb. подтвердить обвинение кого-л. присягой3) заставлять поклясться (to - в чем-л.); приводить к присяге (тж. swear in); to swear a person to secrecy (fact) заставить кого-л. поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге4) ругаться; ругать (at - кого-л.); богохульствоватьswear byswear inswear offswear toit is enough to make smb. swear этого достаточно, чтобы вывести кого-л. из себя(not) enough to swear by = кот наплакал; незначительное количество* * *1 (0) безгранично верить2 (n) клятва; принятие присяги; присяга; ругательство; сквернословие3 (v) давать показания под присягой; клясться; принимать присягу; ругаться* * *клясться, присягать* * *[swer /sweə] v. клясться, божиться, поклясться, побожиться, присягать, заставлять поклясться, приводить к присяге, давать показания под присягой, ругаться, браниться, выбраниться, богохульствовать, богохульничать, ругать, ругнуть, ругнуться, обругать, не гармонировать* * *клястьсяприсягатьприсягаться* * *1. сущ.; разг. 1) зарок 2) присяга 2. гл. 1) клясться 2) а) давать показания под присягой б) заставлять поклясться (to - в чем-л.); приводить к присяге (тж. swear in) 3) ругаться; ругать (at - кого-л.) -
12 swear
1. n разг. клятва; божба2. n разг. присяга3. n разг. принятие присяги4. n разг. редк. ругательство; сквернословие5. v клястьсяto swear an oath — давать клятву, клясться
I would swear he was there — я готов побожиться, что он там был
6. v заставлять поклясться7. v приводить к присяге8. v юр. показывать, давать показания под присягойwill you swear to it that you were not there? — вы можете показать под присягой, что вас там не было?
to swear fealty — присягать на верность, давать присягу на верность
9. v присягать, принимать присягуto swear into office — давать должностную присягу; приводить к должностной присяге
10. v ругаться; богохульствовать; сквернословитьСинонимический ряд:1. oath (noun) blasphemy; curse; cuss; cussword; expletive; invective; oath; swearword2. curse (verb) bedamn; blaspheme; curse; cuss; damn; execrate; imprecate; profane3. vow (verb) affirm; attest; avow; covenant; declare; depone; depose; pledge; plight; promise; state; testify; vow; warrant -
13 depose
[dɪ'pəʊz]1) Общая лексика: дать показания под присягой, низлагать, показывать, свергать (с престола), свергнуть, свидетельствовать, сместить, смещать (с должности), утверждать3) Юридический термин: давать письменные показания под присягой, давать показания, давать показания под присягой, давать свидетельские показания, допрашивать под присягой, засвидетельствовать, низложить4) Металлургия: выделять5) Деловая лексика: вносить задаток, предоставлять обеспечение -
14 depose
verb1) смещать (с должности); свергать (с престола)2) leg. свидетельствовать, давать показания под присягой* * *(v) свергать; свергнуть; утверждать* * *низложить, свергнуть; сместить* * *[de·pose || dɪ'pəʊz] v. смещать, свергать, низлагать, свидетельствовать, давать показания под присягой, утверждать* * *всуньтесвергатьсмещать* * *1) низложить, свергнуть; сместить (с должности; from) 2) юр. а) давать письменные показания под присягой (to - о чем-л.) б) допрашивать под присягой -
15 depone
verb leg.давать показание под присягой* * *(v) давать письменные показания под присягой; свидетельствовать* * ** * *[de·pone || dɪ'pəʊn] v. давать показания под присягой -
16 bear testimony
1) Общая лексика: давать (свидетельские) показания (о чем-л.) под присягой, давать показания, дать показания, засвидетельствовать, показать, показывать, свидетельствовать2) Религия: принёс свидетельство, приносить свидетельство3) Юридический термин: давать свидетельские показания4) Дипломатический термин: давать свидетельские показания (в отношении чего-л.)5) Деловая лексика: давать показания под присягой -
17 affidavit
noun leg.письменное показание под присягой; to swear (или to make) an affidavit давать показания под присягой;to take an affidavitа) снимать показания;б) spread давать показанияSyn:testimony* * *(n) аффидавит; аффидевит; письменное показание* * ** * *[af·fi·da·vit || ‚æfɪ'deɪvɪt] n. поручительство, аффидевит, письменное показание под присягой, письменное показание* * * -
18 swear an affidavit
1) Общая лексика: давать показание под присягой, давать показания под присягой, подтверждать письменное показание присягой2) Юридический термин: давать письменные показания под присягой, дать аффидевит -
19 swear
[sweə]1) Общая лексика: безгранично верить, богохульство, богохульствовать, божба, божиться, давать показания под присягой, дать показания под присягой, заставить поклясться, заставлять поклясться (в чем-либо), клясться, клятва, молиться на кого-л. безгранично верить кому-л. или во что-л., поклясться, привести к присяге (swear a person to secrecy - заставить кого-либо поклясться в сохранении тайны), приводить к присяге, принятие присяги, присяга, присягать, присягнуть, ругательство, ругать, ручаться, сквернословие, браниться, ругаться, матюкаться (like a trooper), чертыхаться (браниться, поминая чёрта), ругаться матом, материться, сквернословить, взять клятву (с кого-либо; swear someone to secrecy - взять с кого-либо клятву хранить молчание)2) Юридический термин: заявлять, заявлять под присягой, обещать, обещать под присягой, показывать под присягой, принимать присягу, утверждать, утверждать под присягой, утверждать что-либо под присягой3) Дипломатический термин: показывать4) Сленг: матюгаться, матюгнуться5) Христианство: (by God) божиться -
20 give
I1. [gıv] n1. 1) податливость, уступчивость2) смягчение2. упругость, эластичность; пружинистостьthere was too much give in the rope and it slipped off the box - верёвка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки
there is not much give in this cloth - этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется
3. тех. зазор, игра4. спец. упругая деформация2. [gıv] v (gave; given)I1. даватьto give smb. a pencil [a cup of tea] - дать кому-л. карандаш [чашку чаю]
give me a day to think the problem over - дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос /подумать над этим вопросом/
to give smb. to eat [to drink] - дать кому-л. поесть [попить]; накормить [напоить] кого-л.
can you give me a bed for the night? - не могли бы вы устроить меня переночевать?
give us liberty or give us death! - возвыш. свободу или смерть!
2. 1) дарить, одариватьto give smb. a present - сделать кому-л. подарок
to give smb. a bunch of flowers - преподнести кому-л. букет цветов
to give smth. as a keepsake - подарить что-л. на память
I don't know what to give her for her birthday - я не знаю, что подарить ей в день рождения
he gave all his books to the college - он передал все свои книги /свою библиотеку/ колледжу
2) давать, даровать, жаловатьto give a grant - а) (по)жаловать какую-л. сумму; б) дать стипендию или пособие
the new law gives women equal pay with men - по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин
it was not given to him to achieve happiness - ему было не дано добиться счастья
3) жертвоватьhe gave generously to charities - он щедро жертвовал на благотворительные цели
4) завещать, отказатьto give smb. smth. in one's will - завещать что-л. кому-л.
3. 1) предоставлять, отдаватьto give smb. the place of honour - предоставить кому-л. почётное место; усадить кого-л. на почётное место
2) поручать, давать поручениеto give the command of a regiment to a major - поручить майору командование полком
to give a porter one's bag to carry - попросить носильщика отнести чемодан
I gave him a letter to mail - я велел ему отправить /опустить/ письмо
4. передавать, вручатьto give the note - отдать /передать/ записку
5. платить, отдаватьhow much /what/ did you give for the thing? - сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?
I gave it to him for nothing - я отдал это ему бесплатно /даром/
to give a fair day's wage for a fair day's work - хорошо заплатить за честно отработанный день
6. придаватьto give smb. assurance /confidence/ - придавать кому-л. уверенность
to give smb. strength - придавать кому-л. силу
to give smth. form - придавать чему-л. форму
to give smth. brilliance - придавать чему-л. блеск
its deep seclusion gives it a peculiar charm - полное уединение придаёт этому месту (дому и т. п.) особое очарование
to give spring to the take-off - спорт. сообщить толчку прыгучесть; усилить толчок
7. давать, быть источником, производитьthis farm gives good crops - эта ферма /это хозяйство/ даёт хорошие урожаи
the lamp gave an uncertain light - лампа давала тусклый свет /тускло светила/
that book has given me several ideas - эта книга заставила меня кое о чём подумать /пробудила во мне кое-какие мысли/
8. сообщатьto give details - рассказывать /передавать/ подробности
this newspaper gives a full story of the game - эта газета напечатала полный отчёт о матче
to give an account of smth. - отчитаться в чём-л.
this dictionary gives many new words - в этом словаре (содержится) много новых слов
to give to the public /to the world/ - опубликовать, обнародовать
9. описывать, изображатьto give a portrait /a character/ - дать /нарисовать/ образ
he gives the scenery of the country with much fidelity - он описывает пейзаж страны очень точно
the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions - интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями
10. (to) подставлять; протягиватьshe gave her face to the bright sunrays - она подставила лицо ярким лучам солнца
he gave his hand to the visitor - он протянул руку посетителю [ср. тж. ♢ ]
11. 1) отступить, отпрянуть2) уступать, соглашатьсяto give smb. the point - согласиться с кем-л. /уступить кому-л./ в данном вопросе
I'll give you that! - а) ладно! в этом я с вами согласен!; б) это я за вами признаю!
12. 1) подаваться, ослабеватьshe stopped, her knees giving - она остановилась, колени её подкосились
2) быть эластичным, сгибаться, гнутьсяthe rod gave but did not break - стержень согнулся, но не сломался
the passengers gave to the motion of the ship - пассажиры приспособились к качке
3) оседать, подаватьсяthe floor of the summer-house gave and some of its boards broke - пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились
4) портиться, изнашиваться5) спец. коробиться, перекашиватьсяII А1. 1) давать ( имя)to give a child a name - называть ребёнка, давать ребёнку имя
what name will you give him? - как вы его назовёте?
the river gives its name to the province - своё название провинция получила от реки
2) присваивать (звание, титул)to give punishment - наказывать; налагать взыскание
to give smb. six months' hard labour - приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ
the doctors gave him two years (to live) - врачи считали, что ему осталось жить два года
2) отдавать, воздавать ( должное)to give smb. his due - отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам
he was given a standing ovation at the end - в конце все встали и устроили ему овацию
3) давать (о возрасте, о времени)I can give him 15 - я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать
how long do you give that marriage? - сколько, по-вашему, продлится этот брак?
3. 1) отдавать, посвящать (время, жизнь)to give one's mind wholly to scientific research - полностью посвятить себя научным изысканиям
he gave all his free time to golf - всё своё свободное время он посвящал игре в гольф /тратил на гольф, проводил за игрой в гольф/
2) уделять ( внимание)to give one's attention to smth., smb. - уделять внимание чему-л., кому-л.
she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box - казалось, (что) всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложе
3) предоставлять ( выбор)4. 1) устраивать (обед, вечер)he gave a very good party - он устроил у себя хорошую /весёлую/ вечеринку
2) дать (концерт, спектакль); исполнять ( перед аудиторией)to give a concert [a performance] - дать концерт [спектакль]
who will give us a song? - кто споёт нам?
to give a lesson [a lecture] - дать урок [прочитать лекцию] [ср. тж. ♢ ]
to give instruction in Latin - преподавать латынь [ср. тж. 6]
6. отдавать (распоряжение и т. п.)to give orders - отдавать приказы, распоряжаться
to give instructions - давать указания [ср. тж. 5]
7. 1) причинять (беспокойство, неприятность)to give sorrow - печалить, огорчать
I'm afraid he gave you a lot of trouble - боюсь, что он доставил вам массу хлопот
it gave us much pain to listen to his words - больно было слушать его слова
2) наносить (обиду, оскорбление)to give offence - нанести обиду; оскорбить
3) доставлять ( удовольствие); давать ( удовлетворение)to give smb. a treat - а) угостить кого-л.; б) доставить удовольствие кому-л.
8. 1) показывать, давать показания ( о приборах)the thermometer gives 25u00B0 in the shade - термометр показывает 25u00B0 в тени
2) давать какие-л. результаты (об исследовании и т. п.)seventy-five divided by five gives fifteen - семьдесят пять, делённое на пять, - пятнадцать
3) подавать ( пример)9. уступать (место, позиции)to give place to - а) уступать место; spring gave place to summer - на смену весне пришло лето; б) уступать первенство
10. 1) провозглашать ( тост)I give you the King! - (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!
I give you joy - возвыш. желаю вам счастья
2) передавать ( в устной форме)to give regards /love/ to smb. - передавать привет кому-л.
11. соединять ( с абонентом)he asked central to give him the long distance operator - он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии
give me Newtown 231 - соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один
12. выходить (об окне, коридоре, доме и т. п.)13. высказывать ( свои соображения); аргументировать14. приписывать ( авторство)a sound argument for giving the painting to Rembrandt - убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандту
15. заражать, передавать ( болезнь)one child can give measles to a whole class - один ребёнок может заразить корью весь класс
16. передавать, вручатьto give smb. into custody [into the hands /in charge/ of the police] - отдавать кого-л. под стражу [передавать кого-л. в руки /под надзор/ полиции]
to give smth. in charge - отдать что-л. на сохранение
to give smth. into smb.'s hands - передать что-л. в чьи-л. руки
17. выдавать, отдавать замуж (уст. тж. give in marriage)II Бto be given to smth.
предаваться чему-л.; отдаваться, посвящать себя чему-л.music was her only consolation and she was given to it wholly - музыка была её единственным утешением, и она целиком отдавалась ей
to be given to luxury - любить роскошь; окружить себя роскошью
III А1) начало действия:to give rise to smth. - а) давать начало чему-л.; б) вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам; в) давать повод к чему-л.
to give birth - а) родить, породить; б) дать начало
to give currency to smth. - пускать что-л. в обращение
2) действие, соответствующее значению существительного:to give an answer /a reply/ - отвечать
to give smb. effectual help - оказать кому-л. существенную помощь
to give an oath - клясться, давать присягу
to give notice - а) уведомлять; предупреждать; б) предупреждать о предстоящем увольнении
to give thought to smth. - задуматься над чем-л.
to give battle /fight/ - книжн. дать сражение /бой/
to give a rebuff - книжн. давать отпор
to give smb. a good scolding - дать кому-л. нагоняй
to give smb. a thrashing /a dusting, a flopping, a flogging, a licking/ - избить /поколотить/ кого-л.
3) единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного:to give a cry /a shout/ - вскрикнуть
to give a look /a glance/ - взглянуть
to give a push [a pull] - толкнуть [потянуть]
to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку
to give a miss - а) промахнуться ( в бильярде); б) избежать
♢
to give one's hand - жениться; выйти замуж [ср. тж. I 10]
to give smb. a leg up - а) подсадить кого-л., помочь кому-л. взобраться; б) помочь кому-л. преодолеть трудности /препятствия/
to give lip service - поддерживать, одобрять и т. п. на словах
to give smb. good words - напутствовать кого-л. добрым словом
to give smb. to understand - дать кому-л. понять
to give points to - а) спорт. давать несколько очков вперёд; б) заткнуть за пояс; в) подсказать, намекнуть
to give the case for [against] smth. - высказаться за что-л. [против чего-л.]
to give fits - ругать; задать головомойку [см. тж. fit2 ♢ ]
to give a lesson /a lecture/ to smb. - прочесть кому-л. нотацию; отчитать кого-л. [ср. тж. II А 5]
to give it smb. hot /strong/ - задать кому-л. жару, взгреть кого-л.
to give smb. hell - а) взгреть кого-л., задать перцу /жару/ кому-л., ругать кого-л. на чём свет стоит; б) наступать; атаковать
to give smb. a piece of one's mind - высказаться напрямик; отчитать кого-л.
to give smb. what for - всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу
to give ground - а) отступать; б) уступать; ослаблять ( усилие); в) обосновывать; давать основание
to give tongue - а) подавать голос (о гончих, напавших на след); б) говорить громко, орать; высказываться
to give a year or so either way - с возможным отклонением в год в ту или другую сторону
to give a horse his head - опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу
to give line /head, rein/ - предоставлять свободу действий; не вмешиваться
to give smb. a blank cheque - предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш
to give a good account of oneself - а) хорошо себя зарекомендовать; б) добиться хороших результатов
to give smb. the mitten /the push/ - отказать жениху; оставить кого-л. с носом
to give smb. the creeps /the jim-jams/ - нагнать страху на кого-л.; привести кого-л. в содрогание
to give smb. rope - предоставить кому-л. свободу действий (для того, чтобы погубить и т. п.)
to give (smb.) as good as one gets - платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу
what gives? - что нового?; что происходит?
give or take - приблизительно, примерно; ≅ плюс-минус
he will be here at nine give or take five minutes - он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут
in this way I earn a hundred, give or take a tenner - таким путём я зарабатываю сотню плюс-минус десятку
II [gıv] уст. = gyve Igive me Mozart [Rembrandt, etc] every time! - по-моему, никто не может сравниться с Моцартом [с Рембрандтом и т. д.]
См. также в других словарях:
Райс, Кондолиза — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Райс. Кондолиза Райс Condoleezza Rice … Википедия
Кандализа Райс — Кондолиза Райс Condoleezza Rice … Википедия
Кондолизза Райс — Кондолиза Райс Condoleezza Rice … Википедия
Кондолиза Райс — Condoleezza Rice … Википедия
Райс, Кондолизза — Кондолиза Райс Condoleezza Rice … Википедия
Райс К. — Кондолиза Райс Condoleezza Rice … Википедия
Райс Кондолиза — Кондолиза Райс Condoleezza Rice … Википедия
Райс Кондолизза — Кондолиза Райс Condoleezza Rice … Википедия
свидетельствовать — 1. ‘подтверждать подлинность документа’ Syn: заверять, удостоверять, подтверждать, давать показания (под присягой) 2. Syn: указывать, показывать, доказывать … Тезаурус русской деловой лексики
Парни из Скоттсборо — Скоттсборо Бойз – группа из девяти негритянских юношей в 1931 году представших перед судом штата Алабама по обвинению в изнасиловании. Дело стало поворотной вехой в борьбе против расизма и за справедливый суд. Рассмотрение дела было проведено… … Википедия
Экспектации — [от англ. expectation ожидание] системный комплекс социальных ожиданий, представлений о том, каким образом другой личностью должны исполняться статусно ролевые предписания. Характер, насыщенность социальных ожиданий во многом определяют оценку… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике